Alexandre Myslenkov (myslenkov) wrote,
Alexandre Myslenkov
myslenkov

  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Пара имен

Готовясь к экскурсии, узнал много нового.

Золушка на английском - Cinderella. От слова cinder - окалина. То есть, она Окалушка, если дословно переводить.

А в сказке Фрэнка Баума "Волшебник из страны Оз" собачку зовут Тото - так же, как и в русской версии. Хотя имя девочки Волков изменил, с Дороти у Баума на Элли. Интересно, почему, нужно будет выяснить.
Tags: работа, сказки, экскурсия

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments